DICCIONARIO JAPONÉS: “hikikomori” y “amae”

Dos palabras que revolotean estos días sobre mi cabeza, como las gaviotas sobre la mierda:

  • hikikomori: es un término japonés para referirse al fenómeno de gente apartada que ha escogido abandonar la vida social; a menudo buscando grados extremos de aislamiento y confinamiento, debido a varios factores personales y sociales en sus vidas.
  • amae: es un concepto/palabra japonesa que se utiliza para describir la forma en la que actúas cuando deseas ser querido/cuidado, cuando quieres ser dependiente de otra persona. El amae juega un papel fundamental en una sociedad colectivista donde el individualismo está mal visto y se fomenta el poder del grupo en general. El amae ayuda a crear interconexiones armoniosas tanto dentro de la família como en la empresa o en grupos de amigos. Recordemos que los japoneses evitan cualquier confrontamiento a toda costa. El amae es una herramienta para mantener la armonía, la paz, el wa 和en la sociedad japonesa.Y una voz que sosiega (Julia Stone):

Acerca de José A. Moreno

Un socio sin club
Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s